Transcript
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,480
From the time that they pronounced me deaf was a good 45 minutes.
2
00:00:08,480 --> 00:00:13,440
They cut my clothes and then they paddled my heart, my heart had stopped.
3
00:00:13,440 --> 00:00:18,120
And I could see people screaming and crying, but I didn't realize that was actually my
4
00:00:18,120 --> 00:00:21,320
physical body because I was somewhere else.
5
00:00:21,320 --> 00:00:27,400
The only thing that I could feel, if you could imagine, absolute love and peace, there wasn't
6
00:00:27,400 --> 00:00:29,400
anything else to be felt.
7
00:00:29,400 --> 00:00:32,520
I was greeted by people I'd known in the past.
8
00:00:32,520 --> 00:00:34,160
I'm back home again.
9
00:00:34,160 --> 00:00:39,800
Incredibly safe and felt at home.
10
00:00:39,800 --> 00:00:44,640
Before we jump into today's interview, I just want to mention that it's with Gary, who
11
00:00:44,640 --> 00:00:49,280
lives on Maui, not too far from where the tragic fires burned.
12
00:00:49,280 --> 00:00:54,400
Our discussion was recorded a few days before the fires, and I'm happy to report that Gary
13
00:00:54,400 --> 00:01:00,840
and his friends and family are all okay, but many of them lost their homes and businesses.
14
00:01:00,840 --> 00:01:06,560
Our thoughts, prayers, and aloha goes out to all those dealing with this tragedy.
15
00:01:06,560 --> 00:01:13,000
Always remember Maui Nokaoi.
16
00:01:13,000 --> 00:01:17,760
Welcome to Roundtrip Death, everybody, and I'd like to welcome our special guest today,
17
00:01:17,760 --> 00:01:20,240
Gary Gillette, all the way from Maui.
18
00:01:20,240 --> 00:01:21,240
How are you, Gary?
19
00:01:21,240 --> 00:01:22,240
I'm doing fine.
20
00:01:22,240 --> 00:01:24,240
How are you doing?
21
00:01:24,240 --> 00:01:25,240
Good.
22
00:01:25,240 --> 00:01:32,320
Now, one of the things that I've learned in doing this podcast, when we started, I assumed
23
00:01:32,320 --> 00:01:37,120
that maybe there were some people out there that had had one NDE.
24
00:01:37,120 --> 00:01:42,440
I never even thought somebody might have two, let alone three, let alone how many you've
25
00:01:42,440 --> 00:01:48,480
had, which there's our little Ts that we're going to get to later as we get chatting today.
26
00:01:48,480 --> 00:01:50,720
But Gary is a lot of fun.
27
00:01:50,720 --> 00:01:52,960
Tell us a little bit about you, Gary.
28
00:01:52,960 --> 00:01:59,680
Well, I guess you would say multifaceted.
29
00:01:59,680 --> 00:02:03,800
I learned at an early age that creativity is life.
30
00:02:03,800 --> 00:02:11,240
And so I got into being an artist and then a musician, and then I played around with the
31
00:02:11,240 --> 00:02:13,440
art of voice acting.
32
00:02:13,440 --> 00:02:17,840
And then I became more serious of a writer, I guess you could say.
33
00:02:17,840 --> 00:02:23,640
When I traveled a bit and I learned languages as I traveled and the accents of all the different
34
00:02:23,640 --> 00:02:29,040
countries and all the different plays and all the different ways of kind of creating,
35
00:02:29,040 --> 00:02:30,040
you know.
36
00:02:30,040 --> 00:02:32,880
So I guess I'm still doing that.
37
00:02:32,880 --> 00:02:33,880
Nothing's changing.
38
00:02:33,880 --> 00:02:38,960
Should I put you on the spot and ask you to give us a couple here and there?
39
00:02:38,960 --> 00:02:39,960
How about Irish?
40
00:02:39,960 --> 00:02:42,680
Well, you want to do Irish accent.
41
00:02:42,680 --> 00:02:45,040
We're going to start that way, aren't we?
42
00:02:45,040 --> 00:02:47,200
Sure, why not?
43
00:02:47,200 --> 00:02:49,480
How about good old Hawaiian pigeon English?
44
00:02:49,480 --> 00:02:50,880
Oh, hey, brother.
45
00:02:50,880 --> 00:02:52,560
What are you talking about, Hawaiian?
46
00:02:52,560 --> 00:02:54,560
Yesterday I go for Bayewan Bay.
47
00:02:54,560 --> 00:02:58,040
Oh, yeah, everything for no brother.
48
00:02:58,040 --> 00:03:02,880
All right, we're going to have fun with Gary today.
49
00:03:02,880 --> 00:03:07,680
And you're way up on the mountain on Maui and have a great view.
50
00:03:07,680 --> 00:03:10,120
But let's take a different kind of view now.
51
00:03:10,120 --> 00:03:17,160
Let's look back over some of your near-death experiences starting when you were very young.
52
00:03:17,160 --> 00:03:19,680
Tell us about NDE number one.
53
00:03:19,680 --> 00:03:21,600
I was just born.
54
00:03:21,600 --> 00:03:23,320
So that is pretty young, isn't it?
55
00:03:23,320 --> 00:03:24,920
So how can you remember it?
56
00:03:24,920 --> 00:03:29,000
That's the question I can't wait for you to talk about.
57
00:03:29,000 --> 00:03:38,240
I guess the funny thing is you aren't a human when you die.
58
00:03:38,240 --> 00:03:41,440
That's all I'm going to say.
59
00:03:41,440 --> 00:03:43,120
I was a baby.
60
00:03:43,120 --> 00:03:48,280
I was just born and I remember my grandmother who told my mother.
61
00:03:48,280 --> 00:03:49,960
My grandmother was very religious, by the way.
62
00:03:49,960 --> 00:03:52,040
She told my mother, pick out a grave.
63
00:03:52,040 --> 00:03:57,760
He's not coming home because of SIDS, a sudden infant death syndrome, which I think was just
64
00:03:57,760 --> 00:03:59,040
an infant death syndrome back then.
65
00:03:59,040 --> 00:04:01,160
I don't know if they changed it or whatever.
66
00:04:01,160 --> 00:04:06,680
But I know that I was among other babies and a lot of us died and didn't come back, but
67
00:04:06,680 --> 00:04:08,560
I was one of the ones who did.
68
00:04:08,560 --> 00:04:12,480
And in all seriousness, do you actually remember some of that?
69
00:04:12,480 --> 00:04:17,360
Or did you just grow up knowing that you had had this experience from others?
70
00:04:17,360 --> 00:04:21,120
Both because you are never in doubt.
71
00:04:21,120 --> 00:04:26,520
When you actually have a new death experience, it's more real than what we consider life
72
00:04:26,520 --> 00:04:29,640
now that you think is a real.
73
00:04:29,640 --> 00:04:34,040
This whole mayan, this illusion we call life is exactly that.
74
00:04:34,040 --> 00:04:36,040
When you die, you're like, oh, yeah, that's right.
75
00:04:36,040 --> 00:04:37,040
I forgot.
76
00:04:37,040 --> 00:04:38,040
I'm a spirit.
77
00:04:38,040 --> 00:04:42,640
I'm not supposed to necessarily be in human form, but here's what happened.
78
00:04:42,640 --> 00:04:48,560
I was like, okay, so I was delighted to come home so soon to tell you the truth.
79
00:04:48,560 --> 00:04:52,880
And they said, well, we took a boy from your family earlier, nine years earlier than I had
80
00:04:52,880 --> 00:04:55,080
been born, my brother.
81
00:04:55,080 --> 00:05:01,720
So I was like, and I'm trying to make out what the relevance was as a spirit.
82
00:05:01,720 --> 00:05:03,720
I'm like, so what?
83
00:05:03,720 --> 00:05:07,760
And so you have two beautiful daughters, you're two beautiful girls, but they're praying and
84
00:05:07,760 --> 00:05:12,640
crying for a boy because they took Michael, who had died from pneumonia when he was a
85
00:05:12,640 --> 00:05:15,960
baby, six months old, actually.
86
00:05:15,960 --> 00:05:20,880
And so I said, okay, so they said, so you're going to go back and you're going to live
87
00:05:20,880 --> 00:05:23,000
with this family and they're going to love you.
88
00:05:23,000 --> 00:05:26,680
I said, well, not as much as you here, not as much as here.
89
00:05:26,680 --> 00:05:27,680
It's impossible.
90
00:05:27,680 --> 00:05:32,240
They said, they're going to do the best they can, give them a chance, go back and be a good
91
00:05:32,240 --> 00:05:35,600
boy and be the boy they've always wanted.
92
00:05:35,600 --> 00:05:36,740
And that was my message.
93
00:05:36,740 --> 00:05:37,740
That was it.
94
00:05:37,740 --> 00:05:38,740
So you were a baby.
95
00:05:38,740 --> 00:05:40,120
How old were you?
96
00:05:40,120 --> 00:05:41,320
Just born.
97
00:05:41,320 --> 00:05:42,840
Just absolutely newborn.
98
00:05:42,840 --> 00:05:43,840
Okay.
99
00:05:43,840 --> 00:05:44,840
Almost just fresh.
100
00:05:44,840 --> 00:05:50,840
I'm not sure how long it was, but later on my mom conferred.
101
00:05:50,840 --> 00:05:56,760
She said, yeah, she says, I couldn't believe that, you know, that we were going to lose
102
00:05:56,760 --> 00:05:58,600
you and then here you were.
103
00:05:58,600 --> 00:05:59,600
You were back.
104
00:05:59,600 --> 00:06:05,480
I said, yeah, no, I took it kind of matter of fact because I was there, remember?
105
00:06:05,480 --> 00:06:06,480
Yeah.
106
00:06:06,480 --> 00:06:08,880
I remember the song 50 ways to leave your lover.
107
00:06:08,880 --> 00:06:09,880
Yeah.
108
00:06:09,880 --> 00:06:15,560
I'm wondering how that applies to your situation of how many different ways can someone die
109
00:06:15,560 --> 00:06:16,560
in their life?
110
00:06:16,560 --> 00:06:17,560
Well, there's one.
111
00:06:17,560 --> 00:06:23,000
If we were to redo that song into, you know, 50 ways to pass away or whatever.
112
00:06:23,000 --> 00:06:25,120
Do we really want to go there?
113
00:06:25,120 --> 00:06:26,800
No, we don't.
114
00:06:26,800 --> 00:06:31,680
But your next NDE is so freakishly unusual.
115
00:06:31,680 --> 00:06:35,000
Take us forward to the eight year old little Gary.
116
00:06:35,000 --> 00:06:38,720
I think that would be a good verse in the song.
117
00:06:38,720 --> 00:06:42,480
I can make one up right now, but I'm going to go ahead and tell you the facts of it.
118
00:06:42,480 --> 00:06:43,480
Okay.
119
00:06:43,480 --> 00:06:47,640
So I'm watching cartoons, me, me, and all the road runner and what's up, Doug?
120
00:06:47,640 --> 00:06:50,320
All the gang, you know, and I'm having a great time.
121
00:06:50,320 --> 00:06:54,920
And I hear something outside and it's like, yeah, yeah, yeah, yeah.
122
00:06:54,920 --> 00:06:57,120
And I said, oh, it's just a lawnmower.
123
00:06:57,120 --> 00:07:01,760
So I look outside and sure enough, my friend is helping his brother mow the lawn, a little
124
00:07:01,760 --> 00:07:07,360
strip of grass behind a store called 50 Mart where I lived, you know, right behind the
125
00:07:07,360 --> 00:07:08,560
store.
126
00:07:08,560 --> 00:07:09,920
And I was like, this is pretty cool.
127
00:07:09,920 --> 00:07:12,840
So, well, Bugs Bunny can maybe wait.
128
00:07:12,840 --> 00:07:18,080
I'm eight years old and I got my PJs on and my family still asleep and let's go explore
129
00:07:18,080 --> 00:07:19,080
the world.
130
00:07:19,080 --> 00:07:22,000
So I put my slippers on and off I go.
131
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
Where were you living then?
132
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
This was a different era.
133
00:07:25,000 --> 00:07:28,960
1967, Haasina Heights, California.
134
00:07:28,960 --> 00:07:29,960
Okay.
135
00:07:29,960 --> 00:07:31,800
So, it's beautiful Saturday morning.
136
00:07:31,800 --> 00:07:34,120
All right, keep going.
137
00:07:34,120 --> 00:07:38,560
So I walk out there and I see my friend and I hear the lawn being mowed and I smile and
138
00:07:38,560 --> 00:07:41,240
wave and I'm, Hola, Hola, amigo.
139
00:07:41,240 --> 00:07:43,720
Hey, Gary, Hola, que paso?
140
00:07:43,720 --> 00:07:44,720
Hola.
141
00:07:44,720 --> 00:07:49,280
So we're all like happy and smiling and he's my, you know, he's my schoolmate at school
142
00:07:49,280 --> 00:07:52,640
with his brother, older brother, Miguel.
143
00:07:52,640 --> 00:07:56,640
And so I was like, okay, some guys come sit here or stand here and watch.
144
00:07:56,640 --> 00:07:58,040
I mean, what else have I got to do?
145
00:07:58,040 --> 00:08:03,040
It's kind of a cool thing to, as an eight year old, if they can, this guy's making money
146
00:08:03,040 --> 00:08:04,040
doing this.
147
00:08:04,040 --> 00:08:05,040
This is amazing.
148
00:08:05,040 --> 00:08:07,280
What a world.
149
00:08:07,280 --> 00:08:13,480
And then I hear the sound of a very, very loud, I guess you would say like steel being thrown
150
00:08:13,480 --> 00:08:14,480
into a wood chipper.
151
00:08:14,480 --> 00:08:21,200
It's like, and then next thing I know something slaps my neck.
152
00:08:21,200 --> 00:08:22,200
Just go slaps.
153
00:08:22,200 --> 00:08:25,680
And I was like, what the heck was that?
154
00:08:25,680 --> 00:08:28,080
And I'm just like trying to make sense of it.
155
00:08:28,080 --> 00:08:30,960
And I'm going, amigo, que se esto?
156
00:08:30,960 --> 00:08:34,360
Oh boy, they're saying words I didn't know yet.
157
00:08:34,360 --> 00:08:38,440
Miguel, Miguel, look, look, look, look, my God.
158
00:08:38,440 --> 00:08:40,640
It's like, what's going on?
159
00:08:40,640 --> 00:08:43,840
And I kind of feel this liquid trickling down my neck.
160
00:08:43,840 --> 00:08:44,840
I taste it.
161
00:08:44,840 --> 00:08:47,520
Oh no, that's blood.
162
00:08:47,520 --> 00:08:48,520
That's not water.
163
00:08:48,520 --> 00:08:50,880
It's probably not going to end well.
164
00:08:50,880 --> 00:08:53,840
That goes my Saturday morning, you know, cartoon viewing.
165
00:08:53,840 --> 00:08:58,440
Because I usually, you know, 7am to 3pm, you got that full day.
166
00:08:58,440 --> 00:09:01,360
So they finally settled them to turn the mower off.
167
00:09:01,360 --> 00:09:04,760
And the next thing I know, they're saying, you know, siéntate, siéntate, siéntate,
168
00:09:04,760 --> 00:09:05,760
siéntate, siéntate.
169
00:09:05,760 --> 00:09:09,480
So I sit down and I'm still trying to figure out what this thing is in my neck.
170
00:09:09,480 --> 00:09:15,240
And apparently it's sticking out quite a ways towards quite a sight.
171
00:09:15,240 --> 00:09:19,920
And you can see on the book, this boy is about to die, the life, death and life of Gary G.
172
00:09:19,920 --> 00:09:23,080
On Amazon, you can see the picture of me laying on a gurney.
173
00:09:23,080 --> 00:09:27,280
I don't know if you have it with you, but that would be a good thing to show.
174
00:09:27,280 --> 00:09:32,880
And what happened apparently was the lawnmower picked up a bolt about six inches long, I
175
00:09:32,880 --> 00:09:34,880
would say something like that.
176
00:09:34,880 --> 00:09:42,480
And it's a winding incline steel bolt that's maybe an easy half inch round that's used
177
00:09:42,480 --> 00:09:46,080
to mount transformers onto the utility bolts.
178
00:09:46,080 --> 00:09:50,080
Well, it shot it right into my neck on an angle.
179
00:09:50,080 --> 00:09:55,320
It just stuck right in there and thankfully, I guess it became its own cork.
180
00:09:55,320 --> 00:09:56,640
So it stayed in there.
181
00:09:56,640 --> 00:10:02,200
And then after a while, people were starting to come out of their houses and Ray Montanez,
182
00:10:02,200 --> 00:10:07,640
one of our barbers came over and he put up a roll up a blanket or whatever from the from
183
00:10:07,640 --> 00:10:09,920
the barber and rolled up and put it under my head.
184
00:10:09,920 --> 00:10:13,400
That felt kind of good because it took the weight off the bolt.
185
00:10:13,400 --> 00:10:19,120
And next thing I hear, here comes the, here comes the, what's going on?
186
00:10:19,120 --> 00:10:22,120
Oh, this is for me, isn't it?
187
00:10:22,120 --> 00:10:26,480
My sister told my family, they thought I was hit by a car or one of the neighbors did and
188
00:10:26,480 --> 00:10:30,000
they were kind of freaking out cause I'm just laying on the grass.
189
00:10:30,000 --> 00:10:32,400
So they didn't know what happened either.
190
00:10:32,400 --> 00:10:38,280
And for me, it just was like, okay, so this is just another day in the life of a young
191
00:10:38,280 --> 00:10:39,280
boy.
192
00:10:39,280 --> 00:10:41,440
Can I just interject something?
193
00:10:41,440 --> 00:10:45,680
Because lawnmowers back in those days were a little bit different than they are now.
194
00:10:45,680 --> 00:10:48,360
They used to throw the grass out the side.
195
00:10:48,360 --> 00:10:49,840
They sure did.
196
00:10:49,840 --> 00:10:54,800
And if you had a grass catcher, it was on the side, but most people didn't.
197
00:10:54,800 --> 00:10:58,840
They're much safer now, but they used to throw rocks and.
198
00:10:58,840 --> 00:11:01,040
Oh yeah, I got hit by a lot of them.
199
00:11:01,040 --> 00:11:02,160
All kinds of things.
200
00:11:02,160 --> 00:11:05,200
I've never heard about somebody getting hit by a six inch bolt.
201
00:11:05,200 --> 00:11:09,960
Yeah, that was quite a fling when you think about it to be able to shoot it.
202
00:11:09,960 --> 00:11:13,880
I'm eight years old, so I'm roughly what four and a half feet off the ground.
203
00:11:13,880 --> 00:11:14,880
Yeah.
204
00:11:14,880 --> 00:11:18,280
And it shot straight up, right into my gut.
205
00:11:18,280 --> 00:11:20,640
It actually stuck in your neck.
206
00:11:20,640 --> 00:11:22,120
Did it hit the jugular?
207
00:11:22,120 --> 00:11:24,240
Oh, here's the key.
208
00:11:24,240 --> 00:11:29,400
It missed my jugular vein and spinal cord by one eighth of an inch, which I learned later.
209
00:11:29,400 --> 00:11:32,040
In the meantime, I'm in an ambulance going, this is great.
210
00:11:32,040 --> 00:11:38,800
I'm in an eight year old in an ambulance going through red lights going, this is me.
211
00:11:38,800 --> 00:11:39,800
This is so cool.
212
00:11:39,800 --> 00:11:42,400
And the next thing I know, I'm starting to get a little heavy-litted.
213
00:11:42,400 --> 00:11:44,240
My dad's in the back with me.
214
00:11:44,240 --> 00:11:49,800
And I'm feeling like, ah, this is kind of a good place to...
215
00:11:49,800 --> 00:11:50,800
So I fell asleep.
216
00:11:50,800 --> 00:11:53,280
I guess they gave me something to help me with that.
217
00:11:53,280 --> 00:11:54,960
But I felt no pain.
218
00:11:54,960 --> 00:11:55,960
I felt no anguish.
219
00:11:55,960 --> 00:11:58,320
Remember, I already had one near-death experience.
220
00:11:58,320 --> 00:12:03,400
It's kind of hard to scare a little boy who was taking on the world to begin with.
221
00:12:03,400 --> 00:12:07,840
And then I've already had something that was traumatic to most people.
222
00:12:07,840 --> 00:12:14,600
So I was, next thing I know, I am on a gurney and the picture shows me on a gurney with
223
00:12:14,600 --> 00:12:17,160
a thing stick and I should have a picture for you.
224
00:12:17,160 --> 00:12:19,440
We'll get a picture and we'll post it with this.
225
00:12:19,440 --> 00:12:20,440
Yeah, okay.
226
00:12:20,440 --> 00:12:25,320
And then I'm just watching them operate on this little guy.
227
00:12:25,320 --> 00:12:28,920
And I'm watching them going, wow, I hope they don't cut off that shirt.
228
00:12:28,920 --> 00:12:30,680
It's his favorite shirt.
229
00:12:30,680 --> 00:12:36,520
He, it says, one of his, I had two pyjama tops and they were all like all the national
230
00:12:36,520 --> 00:12:38,920
football baseball teams.
231
00:12:38,920 --> 00:12:40,920
And I had one red one and one blue one.
232
00:12:40,920 --> 00:12:42,480
And this was my blue one they were cutting.
233
00:12:42,480 --> 00:12:46,680
And I was like looking at it going, huh, he likes that shirt.
234
00:12:46,680 --> 00:12:51,200
I was, I was just, I was totally apart from the whole scene.
235
00:12:51,200 --> 00:12:54,080
I said, wait a minute, how do I know this boy?
236
00:12:54,080 --> 00:12:56,080
Oh, that's me.
237
00:12:56,080 --> 00:12:59,580
Oh, they're operating on me right now.
238
00:12:59,580 --> 00:13:01,680
So you felt like you were in the same room?
239
00:13:01,680 --> 00:13:03,600
Were you like up by the ceiling?
240
00:13:03,600 --> 00:13:09,240
Were you, yeah, I was watching from like above, like the ceiling area.
241
00:13:09,240 --> 00:13:13,000
And I'm listening to the doctors and I'm taking, well, I was pretty good life eight
242
00:13:13,000 --> 00:13:15,120
years, not bad.
243
00:13:15,120 --> 00:13:17,640
So you didn't feel, you didn't feel traumatized.
244
00:13:17,640 --> 00:13:19,000
You weren't scared.
245
00:13:19,000 --> 00:13:21,600
You weren't desperate to get back in that body.
246
00:13:21,600 --> 00:13:24,640
Not the least, but no, I was more celebrating.
247
00:13:24,640 --> 00:13:26,880
I was celebrating the fact that I had a great life.
248
00:13:26,880 --> 00:13:30,000
He was a sweet little boy and I'm going to miss him.
249
00:13:30,000 --> 00:13:35,480
And the next thing I know, I'm for lack of a better term on the other side.
250
00:13:35,480 --> 00:13:37,680
And what did you see and experience there?
251
00:13:37,680 --> 00:13:44,080
Oh, love, just pure love and acceptance and, and, and them laughing because they knew I
252
00:13:44,080 --> 00:13:45,080
was going back.
253
00:13:45,080 --> 00:13:50,080
There's a lot of joy in, in, you know, heaven or whatever you want to call it because I'm
254
00:13:50,080 --> 00:13:51,080
surrounded.
255
00:13:51,080 --> 00:13:54,440
I see my brother and I see other, other people I recognize by the way, even though I don't
256
00:13:54,440 --> 00:13:56,000
know why I recognize them.
257
00:13:56,000 --> 00:13:57,200
You're going too fast.
258
00:13:57,200 --> 00:13:59,040
Give me more detail.
259
00:13:59,040 --> 00:14:00,680
Is there a journey to get there?
260
00:14:00,680 --> 00:14:03,280
For example, some people talk about a tunnel.
261
00:14:03,280 --> 00:14:04,280
Some don't.
262
00:14:04,280 --> 00:14:06,120
Do you remember any of that part of it?
263
00:14:06,120 --> 00:14:07,840
Oh, here's the funny thing.
264
00:14:07,840 --> 00:14:09,000
Remember I already had one.
265
00:14:09,000 --> 00:14:13,280
So I think it was the quickest route I ever imagined.
266
00:14:13,280 --> 00:14:15,560
It wasn't like going through a tunnel or anything.
267
00:14:15,560 --> 00:14:17,960
I was just there.
268
00:14:17,960 --> 00:14:20,680
And without any preconceptions, I already knew what to expect.
269
00:14:20,680 --> 00:14:21,680
I guess.
270
00:14:21,680 --> 00:14:24,520
So by the time I was there, I was like, Oh, this is wonderful.
271
00:14:24,520 --> 00:14:25,520
I'm home.
272
00:14:25,520 --> 00:14:27,920
I'm like, you're not staying.
273
00:14:27,920 --> 00:14:28,920
Why not?
274
00:14:28,920 --> 00:14:33,360
You know, eight years, that's a long time to put into a human body.
275
00:14:33,360 --> 00:14:36,280
And they're like, no, you're going back.
276
00:14:36,280 --> 00:14:37,840
You have to teach people.
277
00:14:37,840 --> 00:14:42,480
You have, you get to, you know, your honor, your reason you're doing it.
278
00:14:42,480 --> 00:14:48,960
And the higher part of you knows this is that you're going back to tell people, I guess,
279
00:14:48,960 --> 00:14:54,120
what it's like to, to get over the fear and, and to be fine joy.
280
00:14:54,120 --> 00:14:56,760
And actually what they told me was your job.
281
00:14:56,760 --> 00:14:59,040
And this is what they reiterated from when I was a baby.
282
00:14:59,040 --> 00:15:01,800
And I didn't tell you this, your job is to teach love.
283
00:15:01,800 --> 00:15:03,920
I said, Oh, goodie.
284
00:15:03,920 --> 00:15:05,960
I got an easy one.
285
00:15:05,960 --> 00:15:09,960
So my job is to teach love and you're going to be fine.
286
00:15:09,960 --> 00:15:14,480
And we're not taking you away from this family because we already took one little boy.
287
00:15:14,480 --> 00:15:15,480
Remember that?
288
00:15:15,480 --> 00:15:16,480
Yeah.
289
00:15:16,480 --> 00:15:17,480
So you're going back.
290
00:15:17,480 --> 00:15:19,480
You're going to be fine.
291
00:15:19,480 --> 00:15:23,080
You're going to, you know, be able to learn from this and, and you're going to find joy
292
00:15:23,080 --> 00:15:24,560
and you're going to be happy.
293
00:15:24,560 --> 00:15:27,960
And, and we think that you're going to be a good little boy and go back.
294
00:15:27,960 --> 00:15:31,080
I said, well, I guess I am no choice of the matter.
295
00:15:31,080 --> 00:15:34,960
But the higher part of you knows the higher part of you says, Okay, this is, this is our
296
00:15:34,960 --> 00:15:35,960
job.
297
00:15:35,960 --> 00:15:38,640
This is our, this is what we signed up for.
298
00:15:38,640 --> 00:15:45,160
And so I woke up and I'm surrounded by cameras and news crews.
299
00:15:45,160 --> 00:15:46,640
They all reported me dead.
300
00:15:46,640 --> 00:15:48,800
It was like six minutes or something.
301
00:15:48,800 --> 00:15:52,360
I was dead and I had this big, huge bandage on my neck.
302
00:15:52,360 --> 00:15:53,360
Huge.
303
00:15:53,360 --> 00:15:55,560
And I was looking around going, what's going on?
304
00:15:55,560 --> 00:15:56,560
Oh, that's right.
305
00:15:56,560 --> 00:15:58,720
I'm back.
306
00:15:58,720 --> 00:16:01,560
But I have toys and books.
307
00:16:01,560 --> 00:16:03,640
Who brings a little dying boy books?
308
00:16:03,640 --> 00:16:06,240
That's what I want to know.
309
00:16:06,240 --> 00:16:08,440
You wanted the toy toys and candy.
310
00:16:08,440 --> 00:16:14,040
Oh, my sisters got into this idea that they were going to share my candy.
311
00:16:14,040 --> 00:16:16,240
I had a tree full of, you know, lifesavers.
312
00:16:16,240 --> 00:16:18,360
They're not getting any of that.
313
00:16:18,360 --> 00:16:21,360
Maybe some from the book of lifesavers because I got a lot of candy.
314
00:16:21,360 --> 00:16:23,760
A lot of candy and toys.
315
00:16:23,760 --> 00:16:28,560
And I had a hippo that was spotted, beautiful, beautiful hippo.
316
00:16:28,560 --> 00:16:29,560
And I'm surrounded.
317
00:16:29,560 --> 00:16:31,360
People are asking me all these questions.
318
00:16:31,360 --> 00:16:33,000
You know, what's it like?
319
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
What's it like on their side?
320
00:16:34,000 --> 00:16:36,960
But they're thinking, you know, what's it like to be, you know, having gone through
321
00:16:36,960 --> 00:16:37,960
all this?
322
00:16:37,960 --> 00:16:39,360
And I said, I don't know.
323
00:16:39,360 --> 00:16:44,440
I mean, essentially I'm back and, you know, I'm a kid, you know, what do I know?
324
00:16:44,440 --> 00:16:47,360
How do I describe this to you, you know, to fellow humans?
325
00:16:47,360 --> 00:16:49,720
How do I describe it to adults?
326
00:16:49,720 --> 00:16:52,800
So lots of smiles and lots of pictures and toys and candy.
327
00:16:52,800 --> 00:16:53,960
And then they left.
328
00:16:53,960 --> 00:16:58,720
Well, and that was back in a time where the term near death experience had not even been
329
00:16:58,720 --> 00:16:59,720
created yet.
330
00:16:59,720 --> 00:17:00,720
Precisely.
331
00:17:00,720 --> 00:17:01,720
Right.
332
00:17:01,720 --> 00:17:06,600
And so I imagine they treated you more like, I don't know, were you tabbed as the miracle
333
00:17:06,600 --> 00:17:07,600
boy?
334
00:17:07,600 --> 00:17:08,600
I actually was.
335
00:17:08,600 --> 00:17:09,600
Yeah.
336
00:17:09,600 --> 00:17:10,600
The miracle.
337
00:17:10,600 --> 00:17:11,600
Yeah.
338
00:17:11,600 --> 00:17:12,600
See, I could be a headline writer.
339
00:17:12,600 --> 00:17:15,280
Well, you were.
340
00:17:15,280 --> 00:17:19,360
But you did, you know, you did, I obviously do some writing in that.
341
00:17:19,360 --> 00:17:22,320
And it was called the one in a million accident.
342
00:17:22,320 --> 00:17:23,320
Wow.
343
00:17:23,320 --> 00:17:24,320
The miracle boy.
344
00:17:24,320 --> 00:17:31,640
It gets more interesting because what happened was, and this is something that you know,
345
00:17:31,640 --> 00:17:34,400
you know, your listeners or you can take with a grain of salt.
346
00:17:34,400 --> 00:17:41,960
But the doctor came in and told my, you know, my, my, my mom, Mrs. July, you know, I go
347
00:17:41,960 --> 00:17:43,200
to the same church as you do.
348
00:17:43,200 --> 00:17:45,040
So I have no reason to pre-vericate.
349
00:17:45,040 --> 00:17:46,400
There's no reason I would lie about this.
350
00:17:46,400 --> 00:17:50,280
X-ray I'm showing you, I cannot show to the press.
351
00:17:50,280 --> 00:17:52,280
She said, why?
352
00:17:52,280 --> 00:17:59,720
She says, because it shows the bolt slightly bent to miss your son's vital organs, but
353
00:17:59,720 --> 00:18:02,480
I hold the bolt in my hand and it's perfectly straight.
354
00:18:02,480 --> 00:18:06,120
He said, when we took it out, it wasn't bent.
355
00:18:06,120 --> 00:18:09,880
He said, that's a bit much for some people to take.
356
00:18:09,880 --> 00:18:14,760
And he said, it generally was, it genuinely was a miracle.
357
00:18:14,760 --> 00:18:17,360
And she said, wow, what can she say?
358
00:18:17,360 --> 00:18:18,360
My dad said the same thing.
359
00:18:18,360 --> 00:18:21,160
And we just kind of like, okay, you know, whatever.
360
00:18:21,160 --> 00:18:23,200
My mom, it took her, she was a writer.
361
00:18:23,200 --> 00:18:27,640
It took her three years to put this into writing so she could explain to me what I had gone
362
00:18:27,640 --> 00:18:28,640
through.
363
00:18:28,640 --> 00:18:30,560
She said, you saved several lives.
364
00:18:30,560 --> 00:18:32,400
She said, there were so many miracles on that day.
365
00:18:32,400 --> 00:18:35,160
I can only name five.
366
00:18:35,160 --> 00:18:39,000
She says, for the most part, the first one was you didn't feel any pain.
367
00:18:39,000 --> 00:18:41,160
Second was you didn't bleed to death.
368
00:18:41,160 --> 00:18:44,200
The, the, the bolt acted like a cork.
369
00:18:44,200 --> 00:18:49,760
The third one is you're not damaged in any way that is going to be longterm.
370
00:18:49,760 --> 00:18:53,560
The fourth one, your aunt was afraid to have an operation, but she said, if my nephew can
371
00:18:53,560 --> 00:18:55,760
go through this, I can have an operation.
372
00:18:55,760 --> 00:18:58,400
It saved her life.
373
00:18:58,400 --> 00:19:02,560
And the fifth one, she said, just you're still my little boy.
374
00:19:02,560 --> 00:19:04,640
So wow.
375
00:19:04,640 --> 00:19:06,280
That's really awesome.
376
00:19:06,280 --> 00:19:07,280
That's great.
377
00:19:07,280 --> 00:19:08,280
I love to hear that.
378
00:19:08,280 --> 00:19:09,280
Yeah, me too.
379
00:19:09,280 --> 00:19:13,720
Before we move on to your next unusual death experience, that's a new term.
380
00:19:13,720 --> 00:19:16,080
I just coined.
381
00:19:16,080 --> 00:19:20,240
Is there anything more about the eight year old boy that you want to tell us?
382
00:19:20,240 --> 00:19:26,480
From that point forward, I became fascinated as you are now with the idea of leaving the
383
00:19:26,480 --> 00:19:27,480
body and coming back.
384
00:19:27,480 --> 00:19:32,080
And maybe there's more going on than we think in this three dimensional world.
385
00:19:32,080 --> 00:19:35,160
Were you going to a church that taught you about that?
386
00:19:35,160 --> 00:19:37,400
Or was this kind of foreign and new?
387
00:19:37,400 --> 00:19:38,560
No, no, no.
388
00:19:38,560 --> 00:19:41,400
No, there's nothing to, to deal with the church.
389
00:19:41,400 --> 00:19:49,120
In fact, I became a heretic in a way because I was going to church and I think I was about,
390
00:19:49,120 --> 00:19:56,320
I already studied quite a bit of religions and different aspects of near death and stuff.
391
00:19:56,320 --> 00:20:04,160
So by the time I was like 14, I was questioning the pastors and they had no answers.
392
00:20:04,160 --> 00:20:06,000
And they were saying, there's only one way to get there.
393
00:20:06,000 --> 00:20:07,800
And I said, I don't think there is.
394
00:20:07,800 --> 00:20:10,560
I said, I think that there are many, many ways to get there.
395
00:20:10,560 --> 00:20:11,800
There's many paths to get there.
396
00:20:11,800 --> 00:20:15,040
And I don't think you can tell me any more than I already know as far as that goes.
397
00:20:15,040 --> 00:20:19,840
I said, I appreciate your work in this aspect, but I'm not going to come back and listen
398
00:20:19,840 --> 00:20:22,760
because you're saying there's only one way to go.
399
00:20:22,760 --> 00:20:24,960
And I didn't, I didn't feel that.
400
00:20:24,960 --> 00:20:26,680
I didn't feel that there was only one path.
401
00:20:26,680 --> 00:20:31,800
I felt that your path was your path and it all led to the same place.
402
00:20:31,800 --> 00:20:35,320
And if I had been born Buddhist, I would not be a sinner.
403
00:20:35,320 --> 00:20:43,880
I would not be in a position to where I can no longer find my path back to my real, my
404
00:20:43,880 --> 00:20:44,880
spirit.
405
00:20:44,880 --> 00:20:46,400
So I said, so I don't, I don't buy it.
406
00:20:46,400 --> 00:20:47,400
I can't buy it.
407
00:20:47,400 --> 00:20:49,680
I studied Judaism and I studied Buddhism.
408
00:20:49,680 --> 00:20:50,680
I studied all these.
409
00:20:50,680 --> 00:20:55,280
And I said, so I appreciate your work, but you won't see me here again.
410
00:20:55,280 --> 00:20:56,920
And I got back into the books.
411
00:20:56,920 --> 00:21:03,600
In addition to that, I imagine it was unusual growing up during teenage years and things
412
00:21:03,600 --> 00:21:08,480
like that with the knowledge that you had that other people don't.
413
00:21:08,480 --> 00:21:12,280
You knew there was something more than just this life because you had experienced it and
414
00:21:12,280 --> 00:21:13,280
remembered it.
415
00:21:13,280 --> 00:21:14,280
Yeah.
416
00:21:14,280 --> 00:21:17,680
I think what happens is I couched it in humor.
417
00:21:17,680 --> 00:21:23,120
So I was able to get beyond people's fear by saying, well, here's what, here's what
418
00:21:23,120 --> 00:21:24,240
I remember.
419
00:21:24,240 --> 00:21:28,400
But you know, life is just, let's just enjoy it while we got it, you know, that kind of
420
00:21:28,400 --> 00:21:29,400
thing.
421
00:21:29,400 --> 00:21:34,280
So I got into that aspect of just being enjoying life.
422
00:21:34,280 --> 00:21:36,240
So comedy was your therapy?
423
00:21:36,240 --> 00:21:43,280
I guess comedy and playfulness and, and getting past the seriousness of people who really
424
00:21:43,280 --> 00:21:46,000
essentially are just in fear of death.
425
00:21:46,000 --> 00:21:47,000
Yeah.
426
00:21:47,000 --> 00:21:50,400
But also having an experience like that, you can feel very alone.
427
00:21:50,400 --> 00:21:52,120
You can feel like you're the only one.
428
00:21:52,120 --> 00:21:53,120
Oh yeah.
429
00:21:53,120 --> 00:21:57,400
That I had to call it a secret, but almost like you're the only one that knows this secret
430
00:21:57,400 --> 00:22:00,720
and nobody else around you really understands.
431
00:22:00,720 --> 00:22:07,520
And especially back then when people didn't know the term near death experience, who could
432
00:22:07,520 --> 00:22:09,000
you even talk to about it?
433
00:22:09,000 --> 00:22:10,880
Well, that was the hard part.
434
00:22:10,880 --> 00:22:13,840
Even people who had the experience didn't want to talk about it.
435
00:22:13,840 --> 00:22:14,840
Right.
436
00:22:14,840 --> 00:22:19,160
There was no, there was still either very cloudy on it or they were terrified of it.
437
00:22:19,160 --> 00:22:21,800
And I interviewed people like that all the time.
438
00:22:21,800 --> 00:22:27,720
If they had their experience in the 60s, 70s, 80s, you didn't talk about it because if you
439
00:22:27,720 --> 00:22:29,600
did people said you were crazy.
440
00:22:29,600 --> 00:22:30,600
Sure.
441
00:22:30,600 --> 00:22:32,240
And they would treat you that way.
442
00:22:32,240 --> 00:22:38,480
So I think that must have been something hard to deal with at your age, not being able
443
00:22:38,480 --> 00:22:41,680
to talk about it or process it.
444
00:22:41,680 --> 00:22:44,280
So you turned to humor and that's a positive thing.
445
00:22:44,280 --> 00:22:49,000
Well, if I'm already crazy, then I don't have to worry about what I tell people.
446
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
Okay.
447
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
I get it.
448
00:22:51,000 --> 00:22:52,000
That makes sense, right?
449
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
Yeah.
450
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
A lot of people would ask me about it all the time.
451
00:22:55,000 --> 00:22:56,600
I'd say, well, here's what I've gone through.
452
00:22:56,600 --> 00:22:58,640
It doesn't mean it's going to be your reality.
453
00:22:58,640 --> 00:23:02,000
I'm only at that time 16, 17 years old.
454
00:23:02,000 --> 00:23:09,240
And I got into martial arts and I got into meditation and deeper and deeper into it.
455
00:23:09,240 --> 00:23:13,000
And I realized there's a lot more going on that I can't begin to describe to people.
456
00:23:13,000 --> 00:23:23,040
But it doesn't mean that it is something that I want to marginalize because it's so powerful.
457
00:23:23,040 --> 00:23:29,440
So I just said, listen, however you get to your point of spirituality is up to you.
458
00:23:29,440 --> 00:23:33,600
But essentially there's no one's life that's like another one's.
459
00:23:33,600 --> 00:23:37,640
So stop looking at someone else's life and going, oh, I wish I had done this or I'd
460
00:23:37,640 --> 00:23:38,640
like that.
461
00:23:38,640 --> 00:23:40,440
No, it's a waste of your time.
462
00:23:40,440 --> 00:23:41,920
Just live your life the best you can.
463
00:23:41,920 --> 00:23:43,280
Be a good person.
464
00:23:43,280 --> 00:23:44,280
Love yourself.
465
00:23:44,280 --> 00:23:45,760
That's the key I found.
466
00:23:45,760 --> 00:23:48,160
By not loving yourself is what gets people lost.
467
00:23:48,160 --> 00:23:49,160
Honor yourself.
468
00:23:49,160 --> 00:23:50,720
You say, I have these experiences.
469
00:23:50,720 --> 00:23:52,760
They're my experiences.
470
00:23:52,760 --> 00:23:55,280
And I started writing the book back then, actually.
471
00:23:55,280 --> 00:24:00,120
I didn't finish this boy's book to die 33 years later.
472
00:24:00,120 --> 00:24:01,120
Really?
473
00:24:01,120 --> 00:24:02,120
Yeah.
474
00:24:02,120 --> 00:24:03,120
Interesting.
475
00:24:03,120 --> 00:24:05,920
Yeah, I just started putting bits and pieces together and then I started reading my mom's
476
00:24:05,920 --> 00:24:06,920
notes.
477
00:24:06,920 --> 00:24:08,760
I'm going, wow, this is real.
478
00:24:08,760 --> 00:24:15,960
I better kind of find a way to come to terms with the idea of maybe teaching other people
479
00:24:15,960 --> 00:24:19,200
how to deal with this.
480
00:24:19,200 --> 00:24:20,960
You don't have that bolt, do you?
481
00:24:20,960 --> 00:24:22,640
Yeah, sure do.
482
00:24:22,640 --> 00:24:23,640
You do?
483
00:24:23,640 --> 00:24:24,640
With me?
484
00:24:24,640 --> 00:24:26,680
No, it's in my storage in California.
485
00:24:26,680 --> 00:24:27,720
But you own it.
486
00:24:27,720 --> 00:24:28,720
You have it.
487
00:24:28,720 --> 00:24:29,720
You know where it is.
488
00:24:29,720 --> 00:24:30,720
Oh, yes.
489
00:24:30,720 --> 00:24:31,720
Oh, probably, yes.
490
00:24:31,720 --> 00:24:33,240
Half of it with bloodstained.
491
00:24:33,240 --> 00:24:35,000
It's beautiful.
492
00:24:35,000 --> 00:24:37,040
I want to see that sometime.
493
00:24:37,040 --> 00:24:43,480
And I have the articles from my uncle actually worked for the utility company.
494
00:24:43,480 --> 00:24:45,360
So they put, you know, pain in the neck.
495
00:24:45,360 --> 00:24:50,200
They put out a brochure, make sure you clean up after yourself, blah, blah, blah, all this
496
00:24:50,200 --> 00:24:51,200
other stuff.
497
00:24:51,200 --> 00:24:52,960
What does this say in the newspaper?
498
00:24:52,960 --> 00:24:55,440
Here's a genius headline for you.
499
00:24:55,440 --> 00:24:57,440
Bolt hits boys.
500
00:24:57,440 --> 00:24:58,440
Wow.
501
00:24:58,440 --> 00:24:59,440
Outrapt.
502
00:24:59,440 --> 00:25:02,760
I was like, you guys took the day off.
503
00:25:02,760 --> 00:25:05,480
How about, and boy can't hit back.
504
00:25:05,480 --> 00:25:07,400
See, that would be better.
505
00:25:07,400 --> 00:25:10,240
Something, you know, can you imagine?
506
00:25:10,240 --> 00:25:11,920
At least pain in the neck is funny.
507
00:25:11,920 --> 00:25:15,720
It gets you, it gets you mind going, why and how?
508
00:25:15,720 --> 00:25:17,240
Yeah, we need the teaser.
509
00:25:17,240 --> 00:25:20,920
All right, let's go forward to the year 2000.
510
00:25:20,920 --> 00:25:26,600
And I know you can't have something really kind of bizarre happen again.
511
00:25:26,600 --> 00:25:28,360
You know, some people are hit by buses.
512
00:25:28,360 --> 00:25:29,360
That's pretty bizarre.
513
00:25:29,360 --> 00:25:30,360
What happened to you?
514
00:25:30,360 --> 00:25:32,560
Where are you going with this?
515
00:25:32,560 --> 00:25:34,360
You were hit by a truck.
516
00:25:34,360 --> 00:25:36,480
I was.
517
00:25:36,480 --> 00:25:37,480
Tell us about it though.
518
00:25:37,480 --> 00:25:39,000
Were you a pedestrian?
519
00:25:39,000 --> 00:25:40,000
Were you in a car?
520
00:25:40,000 --> 00:25:41,000
What happened?
521
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
Here we go.
522
00:25:42,000 --> 00:25:50,960
So I was with my fiance, Laura, and she had just finished doing, we were both massage therapists.
523
00:25:50,960 --> 00:25:53,280
We're called Healing Hands in California.
524
00:25:53,280 --> 00:25:55,880
We were happily massaging people, making money.
525
00:25:55,880 --> 00:26:02,000
I was doing voice acting and recording a lot of different shows and doing radio.
526
00:26:02,000 --> 00:26:08,880
And she was teaching English and she was an English major and had flown to England and
527
00:26:08,880 --> 00:26:10,480
studied Shakespeare and all that.
528
00:26:10,480 --> 00:26:14,560
We were quite a couple, but she used to tell stories on stage.
529
00:26:14,560 --> 00:26:20,640
And then we got together and I kind of peppered some of her stuff with some, with more interesting
530
00:26:20,640 --> 00:26:27,160
stories about non-angelic stuff because she told stories angels came to hear.
531
00:26:27,160 --> 00:26:33,280
I mean, we were like salt and pepper, yin, yang, because she would tell stories and people
532
00:26:33,280 --> 00:26:36,000
would bring angel gifts who never met her before.
533
00:26:36,000 --> 00:26:40,160
It's just literally just something about her, my little angel on earth.
534
00:26:40,160 --> 00:26:42,920
I called her, you know, just, this is amazing.
535
00:26:42,920 --> 00:26:44,320
She couldn't do any evil characters.
536
00:26:44,320 --> 00:26:50,480
I would audition her for evil, and she had her evil characters had to be nice.
537
00:26:50,480 --> 00:26:55,040
So I had the witch being maybe kind of a little more adult and she actually loves children
538
00:26:55,040 --> 00:26:58,040
and doesn't eat them.
539
00:26:58,040 --> 00:27:03,120
She had a heck of a time doing my characters that I auditioned her for.
540
00:27:03,120 --> 00:27:09,080
But we played and had a good time and did a few TV shows, you know, local TV shows and
541
00:27:09,080 --> 00:27:15,320
a lot of shows like for libraries and museums and, you know, bookdays and schools, everything,
542
00:27:15,320 --> 00:27:17,120
you know, we had a great time.
543
00:27:17,120 --> 00:27:22,440
Well, one day we decided that maybe it might be fun to go to the Cajun Creole Festival
544
00:27:22,440 --> 00:27:25,440
in CB Valley, California.
545
00:27:25,440 --> 00:27:29,240
And I think it's a wonderful idea because I've never done it before.
546
00:27:29,240 --> 00:27:35,560
So I picked her up at her chiropractor where she was doing massage that morning in CB Valley
547
00:27:35,560 --> 00:27:36,560
and picked her up.
548
00:27:36,560 --> 00:27:40,280
I'd already scouted the area and then I came back to pick her up, you know, because it
549
00:27:40,280 --> 00:27:42,840
didn't start, it started about maybe nine o'clock.
550
00:27:42,840 --> 00:27:45,360
I was there about seven o'clock, seven thirty.
551
00:27:45,360 --> 00:27:48,120
So I went to go and pick her up because, oh, I dropped her off.
552
00:27:48,120 --> 00:27:49,800
That's why I was there early.
553
00:27:49,800 --> 00:27:54,440
And then I went to pick her up and brought her back and we had a wonderful day, Eric,
554
00:27:54,440 --> 00:27:56,840
a wonderful day.
555
00:27:56,840 --> 00:28:00,320
Just delightful, love, love, love, dancing, playing.
556
00:28:00,320 --> 00:28:05,240
Well, here's where it gets a little bit, you know, more interesting is as we enjoyed the
557
00:28:05,240 --> 00:28:11,400
day, we were heading back to the car and we were crossing the street on what they would
558
00:28:11,400 --> 00:28:15,840
call an implied crosswalk because it's the only way to get to the parking lot from the
559
00:28:15,840 --> 00:28:16,840
event.
560
00:28:16,840 --> 00:28:21,680
And the parking lot was the train station, the old train station in CB Valley.
561
00:28:21,680 --> 00:28:24,280
So as we're crossing, we're still dancing.
562
00:28:24,280 --> 00:28:25,280
She's so playful.
563
00:28:25,280 --> 00:28:26,280
She's so loving.
564
00:28:26,280 --> 00:28:27,360
This is my girl.
565
00:28:27,360 --> 00:28:30,120
And next thing I know, the lights went out.
566
00:28:30,120 --> 00:28:32,080
They just went black.
567
00:28:32,080 --> 00:28:36,960
Well, it turns out we were hit by a truck doing 50 miles an hour and took us both out.
568
00:28:36,960 --> 00:28:39,360
Literally took us both out.
569
00:28:39,360 --> 00:28:44,160
She flew a hundred ninety one feet and I flew about, I guess, eighty one feet and she hit
570
00:28:44,160 --> 00:28:47,440
her head on a truck and died on the way to the hospital.
571
00:28:47,440 --> 00:28:50,360
And I died with her from my injuries.
572
00:28:50,360 --> 00:28:52,880
And so we went together.
573
00:28:52,880 --> 00:28:56,240
Now that's something that you probably haven't encountered too many times.
574
00:28:56,240 --> 00:28:58,280
No, I haven't.
575
00:28:58,280 --> 00:29:03,120
And by the way, if we have a listener out there that died with someone else and you
576
00:29:03,120 --> 00:29:07,080
both came back, I would love to talk to both of you at the same time.
577
00:29:07,080 --> 00:29:08,480
That'll be a new one for the show.
578
00:29:08,480 --> 00:29:09,480
Yeah.
579
00:29:09,480 --> 00:29:10,480
Because guess who didn't come back?
580
00:29:10,480 --> 00:29:11,480
Yeah.
581
00:29:11,480 --> 00:29:12,960
So you were the only one that came back.
582
00:29:12,960 --> 00:29:14,520
I'm so sorry to hear that.
583
00:29:14,520 --> 00:29:15,520
Yeah, thank you.
584
00:29:15,520 --> 00:29:17,000
I came back and learned to walk again.
585
00:29:17,000 --> 00:29:22,040
But in the meantime, I was just in joy with this woman.
586
00:29:22,040 --> 00:29:23,120
We were animals.
587
00:29:23,120 --> 00:29:24,120
We were wind.
588
00:29:24,120 --> 00:29:25,120
We were leaves.
589
00:29:25,120 --> 00:29:30,280
We were everything you can imagine playing hide and seek in ice and just just unbelievable
590
00:29:30,280 --> 00:29:35,240
stuff that I could just just barely describe to somebody in a three dimensional world.
591
00:29:35,240 --> 00:29:37,880
It was so beautiful and so wonderful.
592
00:29:37,880 --> 00:29:42,160
And she's and I could see her through the ice and she didn't know I could see her.
593
00:29:42,160 --> 00:29:45,080
She was she played hide and seek in this iceberg.
594
00:29:45,080 --> 00:29:47,960
And I was like, I see you.
595
00:29:47,960 --> 00:29:53,160
So do you mind if we if we take this a little bit step by step and kind of chronologically
596
00:29:53,160 --> 00:29:55,440
as you can remember it?
597
00:29:55,440 --> 00:29:57,160
What's the first thing you remember?
598
00:29:57,160 --> 00:30:02,040
Like like when you were a you were kind of up by the ceiling and you saw your body and
599
00:30:02,040 --> 00:30:04,000
then you went to another place.
600
00:30:04,000 --> 00:30:05,880
Did the same thing happen here?
601
00:30:05,880 --> 00:30:08,560
Can you walk us through the story?
602
00:30:08,560 --> 00:30:09,560
No.
603
00:30:09,560 --> 00:30:14,520
What happened was it was just black and then I was with her and we were dancing and playing
604
00:30:14,520 --> 00:30:16,880
and having that's exactly how it happened.
605
00:30:16,880 --> 00:30:20,840
And where would you say you were or describe what it looked like?
606
00:30:20,840 --> 00:30:28,400
We were in a world that is more real than this one because we were everything at once.
607
00:30:28,400 --> 00:30:35,680
And because of that, we were able to enjoy each other's spirits and smile and play.
608
00:30:35,680 --> 00:30:37,440
And there's no time space continuum out of the body.
609
00:30:37,440 --> 00:30:40,360
You probably don't by now.
610
00:30:40,360 --> 00:30:42,600
So because of that, we didn't know how long we were.
611
00:30:42,600 --> 00:30:43,600
I felt like months.
612
00:30:43,600 --> 00:30:46,280
You know, I'm sure it wasn't.
613
00:30:46,280 --> 00:30:51,200
And then one day she smiles and just looks at me and I see her beautiful blue eyes.
614
00:30:51,200 --> 00:30:55,200
And then I see beautiful wings or blue behind her.
615
00:30:55,200 --> 00:31:01,160
And I say, oh, I have a feeling I'm either going to get my wings or I'm not because we
616
00:31:01,160 --> 00:31:03,200
used to talk about that.
617
00:31:03,200 --> 00:31:07,320
And she said, nothing, but she just gently pushed me back.
618
00:31:07,320 --> 00:31:08,820
And that was it.
619
00:31:08,820 --> 00:31:14,680
And I woke up in a very, very dark room and I thought I was on a boat.
620
00:31:14,680 --> 00:31:19,200
Turns out I was on a bed that goes like this to get my circulation going.
621
00:31:19,200 --> 00:31:23,040
And the machine that squeezes my feet for circulation.
622
00:31:23,040 --> 00:31:26,920
And I'm asking the person in the dark, can you stop squeezing my feet please so I can
623
00:31:26,920 --> 00:31:27,920
sleep?
624
00:31:27,920 --> 00:31:31,520
But it's all in my head because I'm intubated.
625
00:31:31,520 --> 00:31:34,960
Yeah, how long had you been in the hospital at this point?
626
00:31:34,960 --> 00:31:37,720
So I was there at that point.
627
00:31:37,720 --> 00:31:39,520
It was only a few days.
628
00:31:39,520 --> 00:31:42,960
And then the lights came on and I saw what was going on.
629
00:31:42,960 --> 00:31:44,520
I was like, whoa.
630
00:31:44,520 --> 00:31:46,120
Oh, that's right.
631
00:31:46,120 --> 00:31:47,320
I get to come back.
632
00:31:47,320 --> 00:31:48,320
I didn't know.
633
00:31:48,320 --> 00:31:53,080
And all the machines and everything are, I'm like, oh crap.
634
00:31:53,080 --> 00:31:54,080
And without Laura.
635
00:31:54,080 --> 00:31:58,200
How much grief was associated with that right then?
636
00:31:58,200 --> 00:32:05,520
No amount of grief that was, I guess you would say, assuaged by love.
637
00:32:05,520 --> 00:32:08,080
Because I knew that that was why I had to be there.
638
00:32:08,080 --> 00:32:09,080
And I was glad.
639
00:32:09,080 --> 00:32:10,800
I was grateful.
640
00:32:10,800 --> 00:32:13,720
Not for my life, but because she didn't have to go through this.
641
00:32:13,720 --> 00:32:15,600
Because I knew I could do it.
642
00:32:15,600 --> 00:32:22,960
I was already gone through twice and I knew that I could do whatever I had to do.
643
00:32:22,960 --> 00:32:25,800
I didn't know I'd be in ICU for five weeks.
644
00:32:25,800 --> 00:32:27,760
27 bones broken.
645
00:32:27,760 --> 00:32:28,760
I didn't know that.
646
00:32:28,760 --> 00:32:34,920
All I knew was that I had to somehow find my way back to being whatever I had to do.
647
00:32:34,920 --> 00:32:37,320
Learn to walk again, start all over.
648
00:32:37,320 --> 00:32:41,080
I knew that was my job and she made sure I knew it.
649
00:32:41,080 --> 00:32:47,000
I think you mentioned to me previously that you had another NDE during this experience
650
00:32:47,000 --> 00:32:48,000
in the hospital.
651
00:32:48,000 --> 00:32:49,000
Yeah.
652
00:32:49,000 --> 00:32:50,480
That was not that long afterwards.
653
00:32:50,480 --> 00:32:53,200
I was still in ICU in room number four.
654
00:32:53,200 --> 00:32:54,200
And what was that like?
655
00:32:54,200 --> 00:32:57,080
Did you get to go visit Laura again?
656
00:32:57,080 --> 00:32:58,760
No, it wasn't Laura.
657
00:32:58,760 --> 00:33:02,800
It was my brother from another mother, Greg from Germany.
658
00:33:02,800 --> 00:33:06,400
And he came to visit me and he was all in his little suit and everything.
659
00:33:06,400 --> 00:33:09,760
And he's a world famous linguist and everything.
660
00:33:09,760 --> 00:33:12,640
And I saw a little thing on his shirt.
661
00:33:12,640 --> 00:33:15,720
You know, I said, oh, you got the little linguist button.
662
00:33:15,720 --> 00:33:20,400
And he had a little brown suit and next, I was gone again.
663
00:33:20,400 --> 00:33:25,080
And the next thing I know, they bring me back because it was just a code blue and they threw
664
00:33:25,080 --> 00:33:27,280
his ass out in the hallway.
665
00:33:27,280 --> 00:33:31,280
I said, no, you can't be, because he lied and said he was my real brother just to get
666
00:33:31,280 --> 00:33:33,440
in.
667
00:33:33,440 --> 00:33:38,240
So did somehow that visit set this off to where you coded again?
668
00:33:38,240 --> 00:33:39,680
Oh, yeah, it was a bit too much.
669
00:33:39,680 --> 00:33:41,080
It was a bit too much for my heart.
670
00:33:41,080 --> 00:33:42,080
Yeah.
671
00:33:42,080 --> 00:33:46,720
I just, I mean, your body goes through all these things and new surprises aren't really
672
00:33:46,720 --> 00:33:49,840
probably what you're really good for, you know.
673
00:33:49,840 --> 00:33:52,440
So do you remember leaving your body again that time?
674
00:33:52,440 --> 00:33:53,840
No, there was no time.
675
00:33:53,840 --> 00:33:59,320
Well, not one, not the shortest because as soon as I blacked it was, I was back in no
676
00:33:59,320 --> 00:34:01,640
great big bus gone.
677
00:34:01,640 --> 00:34:04,120
And he later would say, I'm sorry, I almost killed you.
678
00:34:04,120 --> 00:34:05,120
I said, what do you mean almost?
679
00:34:05,120 --> 00:34:07,120
But was that what you did?
680
00:34:07,120 --> 00:34:08,120
You did.
681
00:34:08,120 --> 00:34:10,040
You got thrown out of the room and you did kill me.
682
00:34:10,040 --> 00:34:12,040
And that was like I said, a short one.
683
00:34:12,040 --> 00:34:14,120
And then next thing I know, I'm back on my mission.
684
00:34:14,120 --> 00:34:15,120
What do I do next?
685
00:34:15,120 --> 00:34:16,920
You know, what do I do?
686
00:34:16,920 --> 00:34:17,920
Which is what?
687
00:34:17,920 --> 00:34:21,600
Learn to walk again, get over whatever I have to do.
688
00:34:21,600 --> 00:34:27,320
And actually the hardest day I ever had, the only day I actually cried was when I was actually
689
00:34:27,320 --> 00:34:37,000
out of that room into a real room with what they call ABS, adult brain, ABD word.
690
00:34:37,000 --> 00:34:41,920
Because they thought I might have had some kind of brain damage from that.
691
00:34:41,920 --> 00:34:46,160
But they gave me tests that they said, there's no way, but you can have the whole room.
692
00:34:46,160 --> 00:34:47,160
And I said, yeah, look around.
693
00:34:47,160 --> 00:34:48,160
There's no one here, right?
694
00:34:48,160 --> 00:34:49,160
I'll take it.
695
00:34:49,160 --> 00:34:53,280
And they said, whatever it is, didn't mess with your brain.
696
00:34:53,280 --> 00:34:57,600
They were giving me numbers to repeat and stories and I would give it to a verbatim.
697
00:34:57,600 --> 00:34:58,600
That's amazing.
698
00:34:58,600 --> 00:35:01,440
You can get hit by a truck and not have a traumatic brain injury.
699
00:35:01,440 --> 00:35:05,600
Well, here's the funny thing is that I didn't know if I did or not, but they're giving me
700
00:35:05,600 --> 00:35:08,840
a defenylhydentylen, dilantin, all the time.
701
00:35:08,840 --> 00:35:13,480
And I did not like that because it burns your veins when it goes in.
702
00:35:13,480 --> 00:35:16,360
It burns and you had to follow it with saline.
703
00:35:16,360 --> 00:35:21,160
So I tried to get them off dilantin as fast as possible.
704
00:35:21,160 --> 00:35:25,080
And I remember thinking, you know, this is the only time I'm really actually in pain
705
00:35:25,080 --> 00:35:29,520
is because the veins felt like they were exploding with the dilantin.
706
00:35:29,520 --> 00:35:34,080
And I said, if I'm able to pass the tests, can you get me off this crap?
707
00:35:34,080 --> 00:35:40,240
But the only time I cried, I mean, because the dilantin would be, I was in a room with
708
00:35:40,240 --> 00:35:41,800
four other people.
709
00:35:41,800 --> 00:35:45,360
One guy just kept on calling for the nurse, even though he had a nurse button.
710
00:35:45,360 --> 00:35:47,000
And his name was Bill.
711
00:35:47,000 --> 00:35:52,720
So he was on my right going, nurse, nurse, nurse, nurse, nurse.
712
00:35:52,720 --> 00:35:56,280
I mean, Bill, shut up, push the button with the little nurse.
713
00:35:56,280 --> 00:35:57,880
But he started, nurse.
714
00:35:57,880 --> 00:36:02,080
The guy across from me was Cowboy trying to get off his horse.
715
00:36:02,080 --> 00:36:03,080
He's trying to get out of there.
716
00:36:03,080 --> 00:36:04,560
So apparently it wasn't the right word.
717
00:36:04,560 --> 00:36:07,280
And he's going, I'm getting on leaving tonight, Gary.
718
00:36:07,280 --> 00:36:08,280
I'm leaving.
719
00:36:08,280 --> 00:36:09,280
I'm leaving.
720
00:36:09,280 --> 00:36:10,720
I'm getting on my horsey and I'm riding out.
721
00:36:10,720 --> 00:36:14,880
And he goes, you last time you did that, you broke your leg, Cowboy.
722
00:36:14,880 --> 00:36:16,960
You may not want to do that again.
723
00:36:16,960 --> 00:36:21,640
And the other kid was injured in a ski accident and he was in a lot of pain.
724
00:36:21,640 --> 00:36:22,760
They had a lot of tubes.
725
00:36:22,760 --> 00:36:24,080
So I had all the tubes in me.
726
00:36:24,080 --> 00:36:28,040
So I was doing like voices and sounds to entertain him.
727
00:36:28,040 --> 00:36:29,040
I was a little R2D2.
728
00:36:29,040 --> 00:36:31,840
And then, I don't know, off to has all these tubes.
729
00:36:31,840 --> 00:36:33,440
And what are we going to do?
730
00:36:33,440 --> 00:36:34,440
So I would make them laugh.
731
00:36:34,440 --> 00:36:35,440
And they were enjoying that.
732
00:36:35,440 --> 00:36:38,480
And I was like, okay, so that's what I dealt with there.
733
00:36:38,480 --> 00:36:44,760
When they put me in the big room, then I said, okay, there's no one here but me, you know?
734
00:36:44,760 --> 00:36:50,800
And I liked that idea, but they showed me a video that was sent to me of Laura's funeral.
735
00:36:50,800 --> 00:36:52,440
And that's when I cried.
736
00:36:52,440 --> 00:36:54,040
And I didn't cry for me.
737
00:36:54,040 --> 00:37:01,320
I cried for the world because that's how much Laura was so powerful, so beautiful, an angel
738
00:37:01,320 --> 00:37:03,960
that had to leave the Lurley.
739
00:37:03,960 --> 00:37:09,680
And the nurses said, you know, you've done PT and you've done so good and we're just
740
00:37:09,680 --> 00:37:14,040
going to let you stay in bed and bring you a hot tea and some blankets.
741
00:37:14,040 --> 00:37:15,040
And that was it.
742
00:37:15,040 --> 00:37:19,120
I had my good cry and let it go.
743
00:37:19,120 --> 00:37:23,040
You mentioned angel wings a few minutes ago.
744
00:37:23,040 --> 00:37:24,960
Blue angel wings, if I remember right.
745
00:37:24,960 --> 00:37:25,960
Yes.
746
00:37:25,960 --> 00:37:32,440
I always thought angel wings were, what's the word I'm looking for?
747
00:37:32,440 --> 00:37:34,680
They were more of a symbolic thing.
748
00:37:34,680 --> 00:37:37,040
That's what you get for not dying.
749
00:37:37,040 --> 00:37:40,200
Yeah, I assume that they were a symbolic thing.
750
00:37:40,200 --> 00:37:45,040
Are you saying that they're real that some angels actually have wings?
751
00:37:45,040 --> 00:37:50,880
Yeah, but they are a symbolism of being pure.
752
00:37:50,880 --> 00:37:54,280
And she used to see me on earth with purple ones.
753
00:37:54,280 --> 00:37:57,840
She could see stuff like that when we massage people.
754
00:37:57,840 --> 00:38:01,280
She could see pets you had as a boy.
755
00:38:01,280 --> 00:38:02,960
She could say, oh, there's Timmy.
756
00:38:02,960 --> 00:38:04,160
Look at Timmy, the little poodle.
757
00:38:04,160 --> 00:38:06,240
And I can see a blob.
758
00:38:06,240 --> 00:38:08,440
She could say, Timmy, oh, there's a horse.
759
00:38:08,440 --> 00:38:09,440
What's his name?
760
00:38:09,440 --> 00:38:10,440
Oh my God.
761
00:38:10,440 --> 00:38:11,800
Freaked him out.
762
00:38:11,800 --> 00:38:14,800
She had that kind of, you know, she could do that.
763
00:38:14,800 --> 00:38:15,800
That's amazing.
764
00:38:15,800 --> 00:38:18,960
So I wasn't that surprised when she says, oh, I see your wings are purple.
765
00:38:18,960 --> 00:38:20,320
I go, they are.
766
00:38:20,320 --> 00:38:24,400
And I said, I have a feeling yours are like kind of a bluish color because I could, I
767
00:38:24,400 --> 00:38:25,400
could see auras.
768
00:38:25,400 --> 00:38:26,480
And she goes, oh, I don't know.
769
00:38:26,480 --> 00:38:28,120
I can't see my own.
770
00:38:28,120 --> 00:38:29,640
She even wrote a book for me that she did.
771
00:38:29,640 --> 00:38:31,160
I didn't see until she died.
772
00:38:31,160 --> 00:38:32,360
Can you imagine that?
773
00:38:32,360 --> 00:38:35,880
She wrote a book called Angel and Training.
774
00:38:35,880 --> 00:38:42,040
And she died without me knowing about it until I cleaned out the file cabinet.
775
00:38:42,040 --> 00:38:43,040
And it's complete.
776
00:38:43,040 --> 00:38:44,040
The whole book is completed.
777
00:38:44,040 --> 00:38:48,400
Is that something that you've had published or that's just a personal thing for you?
778
00:38:48,400 --> 00:38:50,040
Still kind of working on it.
779
00:38:50,040 --> 00:38:51,840
I haven't found an artist besides me.
780
00:38:51,840 --> 00:38:56,440
And I don't know if I'm good enough to, I think I am, but I'm working on it to get
781
00:38:56,440 --> 00:38:59,560
the beautiful illustrations I want.
782
00:38:59,560 --> 00:39:03,880
My books are all ebooks, so I haven't had a chance to really do a hard copy.
783
00:39:03,880 --> 00:39:04,880
But it's all finished.
784
00:39:04,880 --> 00:39:06,360
It's all on white paper.
785
00:39:06,360 --> 00:39:10,960
So I'm trying to put this whole picture together of this conversation.
786
00:39:10,960 --> 00:39:17,680
And I think what comes to me as sort of the bottom line is you are someone that had opportunity
787
00:39:17,680 --> 00:39:24,960
to die and not come back a few times in your life, but you were sent back.
788
00:39:24,960 --> 00:39:30,160
I want to ask the big why, you know, I mean, you must think about this.
789
00:39:30,160 --> 00:39:31,880
Why was I sent back?
790
00:39:31,880 --> 00:39:37,480
And it may have been for your sisters early on, but at this point in your life, do you
791
00:39:37,480 --> 00:39:43,600
feel like you have some kind of responsibility or mission or something else that you need
792
00:39:43,600 --> 00:39:48,560
to accomplish before someday you're gone for the last time?
793
00:39:48,560 --> 00:39:51,400
Virtually every day.
794
00:39:51,400 --> 00:39:52,880
Every day I'm alive.
795
00:39:52,880 --> 00:39:54,280
I think of that.
796
00:39:54,280 --> 00:39:57,880
But I also am very zen.
797
00:39:57,880 --> 00:40:00,160
So I know that my death is tomorrow.
798
00:40:00,160 --> 00:40:01,160
Your death is tomorrow.
799
00:40:01,160 --> 00:40:06,200
It's not something that you can say, Oh, I have to do this before I die.
800
00:40:06,200 --> 00:40:08,040
I've written seven books.
801
00:40:08,040 --> 00:40:09,960
I publish three.
802
00:40:09,960 --> 00:40:12,440
I have others writing all the time.
803
00:40:12,440 --> 00:40:16,920
Just to, it's more of a catharsis than anything else, but it's also, I've talked to people
804
00:40:16,920 --> 00:40:19,920
and literally their lives changed overnight.
805
00:40:19,920 --> 00:40:23,560
Just by talking, just by saying a couple of things that they needed to hear.
806
00:40:23,560 --> 00:40:28,320
I mean, literally the last two weeks I've changed to, they had no idea until they asked
807
00:40:28,320 --> 00:40:30,640
the right questions and I happen to have the right answers.
808
00:40:30,640 --> 00:40:32,760
They didn't even read my book yet.
809
00:40:32,760 --> 00:40:34,440
I just asked the question.
810
00:40:34,440 --> 00:40:39,360
I said, well, the thing is, when you ask the right question, I will have an answer to that
811
00:40:39,360 --> 00:40:40,360
baby you need to hear.
812
00:40:40,360 --> 00:40:43,320
It's usually about, you know, respecting yourself and love and stuff like that.
813
00:40:43,320 --> 00:40:46,120
Oh, here's an interesting aside.
814
00:40:46,120 --> 00:40:52,440
When I was, I knew my mother was going to die.
815
00:40:52,440 --> 00:40:58,120
I didn't know exactly when, but I knew I got kind of a feel in the air in October that
816
00:40:58,120 --> 00:41:02,360
she was going to die soon and it was like very soon.
817
00:41:02,360 --> 00:41:06,880
And I wasn't sure, but I dealt with it and I had, I cried then and I didn't cry.
818
00:41:06,880 --> 00:41:10,640
My friend was with me in my driveway in Tarzan and he said, what's going on?
819
00:41:10,640 --> 00:41:15,160
And I said, well, I just felt my mother die.
820
00:41:15,160 --> 00:41:16,160
He said, really?
821
00:41:16,160 --> 00:41:18,560
And I said, yeah, but I'm not crying for her.
822
00:41:18,560 --> 00:41:22,920
I'm crying for my dad because he's going to take it really, really hard.
823
00:41:22,920 --> 00:41:24,640
And he did.
824
00:41:24,640 --> 00:41:33,200
He took it so hard that I wrote the epitaph and I wrote everything I could of the eulogy
825
00:41:33,200 --> 00:41:40,640
and she visited me on the night I wrote the eulogy that night in the shower of all places,
826
00:41:40,640 --> 00:41:41,640
Eric.
827
00:41:41,640 --> 00:41:44,920
Okay, mom, I know this isn't personal, but what do you want?
828
00:41:44,920 --> 00:41:48,560
Gary, I want you to tell your father one thing.
829
00:41:48,560 --> 00:41:50,160
I said, what?
830
00:41:50,160 --> 00:41:51,160
Forgive yourself.
831
00:41:51,160 --> 00:41:52,680
Let it go.
832
00:41:52,680 --> 00:41:54,880
And I said, well, what the heck does that mean?
833
00:41:54,880 --> 00:41:57,320
He goes, tell your father to forgive himself.
834
00:41:57,320 --> 00:41:58,320
That was it.
835
00:41:58,320 --> 00:41:59,880
And anything else?
836
00:41:59,880 --> 00:42:00,880
I love you.
837
00:42:00,880 --> 00:42:01,880
That was it.
838
00:42:01,880 --> 00:42:02,880
My mom, whatever.
839
00:42:02,880 --> 00:42:06,120
It was a short transmission.
840
00:42:06,120 --> 00:42:11,240
I guess sometimes you have to be to the point and sometimes you have this little window
841
00:42:11,240 --> 00:42:14,680
and there's only certain people that can actually hear it.
842
00:42:14,680 --> 00:42:20,800
So I went into the kitchen and he's sitting there eating Cheerios and my dad was just
843
00:42:20,800 --> 00:42:28,440
eating slowly and he's very dramatic and very, you know, very stoic about his emotions.
844
00:42:28,440 --> 00:42:30,080
I said, hey dad, how you doing?
845
00:42:30,080 --> 00:42:31,080
I'm okay.
846
00:42:31,080 --> 00:42:32,080
How are you?
847
00:42:32,080 --> 00:42:33,080
I'm fine.
848
00:42:33,080 --> 00:42:38,240
I said, listen, mom told me to tell you something and boy, what?
849
00:42:38,240 --> 00:42:42,800
Oh, this is not gonna end well.
850
00:42:42,800 --> 00:42:47,800
And I said, well, she told me to tell you to forgive yourself.
851
00:42:47,800 --> 00:42:51,800
In all my years, Eric, I've never seen my father cry before.
852
00:42:51,800 --> 00:42:52,800
He lost it.
853
00:42:52,800 --> 00:42:53,800
He said, why you?
854
00:42:53,800 --> 00:42:56,800
I said, what do you mean, why me?
855
00:42:56,800 --> 00:42:58,560
He said, how would you know?
856
00:42:58,560 --> 00:43:01,800
I didn't even know what I was saying.
857
00:43:01,800 --> 00:43:03,800
He said, I wouldn't let her go.
858
00:43:03,800 --> 00:43:05,800
He said, she died in my arms.
859
00:43:05,800 --> 00:43:07,800
I wouldn't let her go.
860
00:43:07,800 --> 00:43:11,960
Like, wow, that's kind of powerful, but why you?
861
00:43:11,960 --> 00:43:12,960
Why you, Gary?
862
00:43:12,960 --> 00:43:16,320
He still didn't get the big picture.
863
00:43:16,320 --> 00:43:21,360
I said, well, dad, you know how some people get UHF and BHF?
864
00:43:21,360 --> 00:43:22,360
I get HBO.
865
00:43:22,360 --> 00:43:25,400
I get Heaven's Box Office.
866
00:43:25,400 --> 00:43:27,240
And she told me to tell you that was it.
867
00:43:27,240 --> 00:43:32,320
And from that point forward, he let go and he was okay.
868
00:43:32,320 --> 00:43:37,360
But I was also given five more things to say that night because she wouldn't let me go
869
00:43:37,360 --> 00:43:38,360
to bed.
870
00:43:38,360 --> 00:43:39,600
Well, she did that two, three in the morning.
871
00:43:39,600 --> 00:43:40,600
She woke me up.
872
00:43:40,600 --> 00:43:43,320
Gary, here's five things I want you to say at my funeral.
873
00:43:43,320 --> 00:43:44,320
Oh, really?
874
00:43:44,320 --> 00:43:47,400
I get to, okay, let's do this.
875
00:43:47,400 --> 00:43:51,360
So I took out, I'd already written everything that I thought I could think of, you know?
876
00:43:51,360 --> 00:43:59,200
And then I took five or one small piece of notepad and put it and started writing.
877
00:43:59,200 --> 00:44:02,120
You know, she started telling me things.
878
00:44:02,120 --> 00:44:03,520
Love yourself while you can.
879
00:44:03,520 --> 00:44:07,520
Love others while you, you know, this stuff that just seems basic, right?
880
00:44:07,520 --> 00:44:12,800
You know, your time is limited, you know, don't judge other people, whatever, you know?
881
00:44:12,800 --> 00:44:15,400
And I was like, okay, okay, anything else?
882
00:44:15,400 --> 00:44:17,680
Number five, okay, there it is.
883
00:44:17,680 --> 00:44:18,680
What else, mom?
884
00:44:18,680 --> 00:44:19,680
That is it.
885
00:44:19,680 --> 00:44:23,600
I said, okay, well, I love you.
886
00:44:23,600 --> 00:44:25,080
I love you.
887
00:44:25,080 --> 00:44:26,080
I love you.
888
00:44:26,080 --> 00:44:27,640
She was gone.
889
00:44:27,640 --> 00:44:29,480
And that was it.
890
00:44:29,480 --> 00:44:33,520
And I paper clipped it and went to bed.
891
00:44:33,520 --> 00:44:40,000
That next day, we did the funeral and I read everything off just as well as I can.
892
00:44:40,000 --> 00:44:41,640
I'm a decent writer.
893
00:44:41,640 --> 00:44:44,080
So I knew that there are things that people could relate to.
894
00:44:44,080 --> 00:44:50,280
And I said, oh, there's five more things mom told me to tell you last night.
895
00:44:50,280 --> 00:44:54,200
And if it was anyone else, they would have said, you're insane.
896
00:44:54,200 --> 00:44:56,760
But instead they went, it's Gary.
897
00:44:56,760 --> 00:44:59,280
Of course it's Gary.
898
00:44:59,280 --> 00:45:02,280
We might want to listen because he doesn't pre-barricade.
899
00:45:02,280 --> 00:45:03,560
There's no reason to make anything up.
900
00:45:03,560 --> 00:45:05,640
And he's gone through all this stuff.
901
00:45:05,640 --> 00:45:07,880
I said, okay, I read them off.
902
00:45:07,880 --> 00:45:11,200
One, two, three, five.
903
00:45:11,200 --> 00:45:12,200
Everyone was crying.
904
00:45:12,200 --> 00:45:13,200
It's like, what?
905
00:45:13,200 --> 00:45:15,480
I don't know what happened.
906
00:45:15,480 --> 00:45:16,480
I still don't know.
907
00:45:16,480 --> 00:45:19,960
I mean, my friend comes up to me and said, you know, me and my wife had a fight last
908
00:45:19,960 --> 00:45:20,960
night.
909
00:45:20,960 --> 00:45:21,960
We just went on and on and on and on and on.
910
00:45:21,960 --> 00:45:23,880
We had no more tears to give.
911
00:45:23,880 --> 00:45:24,880
We were done.
912
00:45:24,880 --> 00:45:25,880
And you got us.
913
00:45:25,880 --> 00:45:26,880
You got us anyway.
914
00:45:26,880 --> 00:45:27,880
I said, what did he say?
915
00:45:27,880 --> 00:45:30,840
And he said, it's not you.
916
00:45:30,840 --> 00:45:32,400
It's the way you said it.
917
00:45:32,400 --> 00:45:33,920
I said, what do you mean?
918
00:45:33,920 --> 00:45:37,000
People said, yeah, it was your mother talking.
919
00:45:37,000 --> 00:45:38,000
We didn't hear you.
920
00:45:38,000 --> 00:45:39,000
I said, what?
921
00:45:39,000 --> 00:45:41,600
I said, anyone videotaped us?
922
00:45:41,600 --> 00:45:42,600
No.
923
00:45:42,600 --> 00:45:43,600
Oh, no.
924
00:45:43,600 --> 00:45:47,880
I could have to look out those notes and figure out what I said.
925
00:45:47,880 --> 00:45:50,440
Either way, it got everybody.
926
00:45:50,440 --> 00:45:52,000
And you know what happened?
927
00:45:52,000 --> 00:45:54,960
I went back for those notes and they were gone.
928
00:45:54,960 --> 00:45:55,960
I put them in my briefcase.
929
00:45:55,960 --> 00:45:58,640
I put them in my briefcase and took them home and they just disappeared.
930
00:45:58,640 --> 00:46:04,280
So for lack of a stapler, I have no idea what I said on that day.
931
00:46:04,280 --> 00:46:06,120
I have no idea.
932
00:46:06,120 --> 00:46:07,720
But she told them what she wanted to tell.
933
00:46:07,720 --> 00:46:10,080
But yeah, that was pretty cool.
934
00:46:10,080 --> 00:46:11,080
And I had visits.
935
00:46:11,080 --> 00:46:15,440
In fact, when my dad died later, he and I became so close after that because he'd got
936
00:46:15,440 --> 00:46:16,440
it now.
937
00:46:16,440 --> 00:46:17,440
He'd got it.
938
00:46:17,440 --> 00:46:22,640
And when he died, we were talking about Houdini leaving messages.
939
00:46:22,640 --> 00:46:23,920
So he says, I'm going to try to do that.
940
00:46:23,920 --> 00:46:25,120
I said, good luck with that.
941
00:46:25,120 --> 00:46:26,520
Let's see who we could.
942
00:46:26,520 --> 00:46:27,680
And you know what he did?
943
00:46:27,680 --> 00:46:34,280
One time I came home and my messages were him trying to talk to me as a whisper like,
944
00:46:34,280 --> 00:46:35,280
very scary.
945
00:46:35,280 --> 00:46:36,280
But not scary to me.
946
00:46:36,280 --> 00:46:39,200
But scary if you just hear, carry me.
947
00:46:39,200 --> 00:46:40,200
That's me.
948
00:46:40,200 --> 00:46:41,440
I know it's you, dad.
949
00:46:41,440 --> 00:46:43,440
What are you trying to tell me?
950
00:46:43,440 --> 00:46:45,320
Because you know about EVP, right?
951
00:46:45,320 --> 00:46:48,760
It left the vocal recordings or whatever they call it.
952
00:46:48,760 --> 00:46:51,800
So I was like, wow, he got through.
953
00:46:51,800 --> 00:46:56,680
And I was like, he took up the whole bloody tape.
954
00:46:56,680 --> 00:46:58,400
They don't have any space time.
955
00:46:58,400 --> 00:47:00,680
So he was just telling me what he could tell me.
956
00:47:00,680 --> 00:47:01,680
It's your father.
957
00:47:01,680 --> 00:47:02,680
Do you remember?
958
00:47:02,680 --> 00:47:04,640
I told you, here I am.
959
00:47:04,640 --> 00:47:05,640
I love you.
960
00:47:05,640 --> 00:47:06,920
It's your father.
961
00:47:06,920 --> 00:47:09,680
It's me just over and over and over.
962
00:47:09,680 --> 00:47:12,320
And you know, I had to do, I had to erase it.
963
00:47:12,320 --> 00:47:13,640
It was the only tape I had.
964
00:47:13,640 --> 00:47:16,360
And I was in the middle of doing recordings and stuff.
965
00:47:16,360 --> 00:47:22,160
I was the only way I could, that in those days, you can only house, you know, they didn't
966
00:47:22,160 --> 00:47:24,160
have a little, they said just one.
967
00:47:24,160 --> 00:47:26,680
Yeah, that real to real quarter inch tape.
968
00:47:26,680 --> 00:47:27,680
I remember.
969
00:47:27,680 --> 00:47:34,440
So I said, dad, I told him, I said, I have to get messages from my agent, my manager
970
00:47:34,440 --> 00:47:37,400
and all the other people in my life.
971
00:47:37,400 --> 00:47:39,640
I'm just going to say I love you and goodbye.
972
00:47:39,640 --> 00:47:40,640
And that was it.
973
00:47:40,640 --> 00:47:42,040
A few more questions for you.
974
00:47:42,040 --> 00:47:43,480
And I'll let you go.
975
00:47:43,480 --> 00:47:45,240
How much fear of death do you have?
976
00:47:45,240 --> 00:47:46,240
Really?
977
00:47:46,240 --> 00:47:47,240
That's the one you got?
978
00:47:47,240 --> 00:47:48,240
Come on.
979
00:47:48,240 --> 00:47:49,240
You got another one.
980
00:47:49,240 --> 00:47:51,560
I have no fear of death, obviously.
981
00:47:51,560 --> 00:47:53,080
I just wanted to hear you say it.
982
00:47:53,080 --> 00:47:54,080
That's all.
983
00:47:54,080 --> 00:47:56,080
I didn't have any fear since day one.
984
00:47:56,080 --> 00:47:58,080
Why would I have a fear of death?
985
00:47:58,080 --> 00:48:00,120
Something I saw as a baby.
986
00:48:00,120 --> 00:48:02,760
And I had no preconceptions.
987
00:48:02,760 --> 00:48:07,280
And that's the difference between someone like you and the rest of the world.
988
00:48:07,280 --> 00:48:11,280
Most people, they don't talk about it, but there is some kind of a fear of death out
989
00:48:11,280 --> 00:48:12,760
there because it's unknown.
990
00:48:12,760 --> 00:48:13,960
It's scary.
991
00:48:13,960 --> 00:48:16,080
Some people don't believe there is anything else.
992
00:48:16,080 --> 00:48:17,720
So that would be scary.
993
00:48:17,720 --> 00:48:21,640
What's more scary when you have preconceptions, I think, because you are trying to believe
994
00:48:21,640 --> 00:48:26,400
somebody else's words for what is on the other side.
995
00:48:26,400 --> 00:48:30,880
When you have no preconceptions, then there's no fear.
996
00:48:30,880 --> 00:48:37,560
I never saw anything that made me think, wow, this is really just like I heard.
997
00:48:37,560 --> 00:48:39,280
Nothing close to that.
998
00:48:39,280 --> 00:48:43,360
But everybody, it's a subjective interpretation of your own reality in a sense, isn't it?
999
00:48:43,360 --> 00:48:46,280
You will find what you need to learn.
1000
00:48:46,280 --> 00:48:50,680
And so I found that healing is my forte.
1001
00:48:50,680 --> 00:48:52,840
I broke my toe just a couple of days ago.
1002
00:48:52,840 --> 00:48:54,600
I laughed it off.
1003
00:48:54,600 --> 00:48:58,840
I broke my knee last year in Cheyenne in rupture of my quads because my knee didn't go over
1004
00:48:58,840 --> 00:49:02,720
the e-bike when I went over the e-bike, the handlebars.
1005
00:49:02,720 --> 00:49:09,040
And I was two months in rehab and walking up snow stairs and laughing the entire time.
1006
00:49:09,040 --> 00:49:11,960
I said, that's all you got.
1007
00:49:11,960 --> 00:49:16,240
You know, seriously, this is just another day.
1008
00:49:16,240 --> 00:49:26,080
So now I don't get sick and I don't feel like there's any day that I just go, I have to
1009
00:49:26,080 --> 00:49:30,960
go out there, I get to experience this life.
1010
00:49:30,960 --> 00:49:32,960
It's a privilege.
1011
00:49:32,960 --> 00:49:37,880
And I remind myself and I try to tell other people what you say to yourself is the most
1012
00:49:37,880 --> 00:49:40,520
important thing you'll ever hear.
1013
00:49:40,520 --> 00:49:45,640
And if you say to yourself, I can't do this or I won't do this or somebody else is controlling,
1014
00:49:45,640 --> 00:49:46,640
then they will.
1015
00:49:46,640 --> 00:49:49,360
You'll give them the power over you.
1016
00:49:49,360 --> 00:49:53,320
Even when you use the H word, which I've abolished for my vocabulary, you know which
1017
00:49:53,320 --> 00:49:55,080
one I mean, right?
1018
00:49:55,080 --> 00:49:57,880
So why give somebody that kind of power over you?
1019
00:49:57,880 --> 00:50:04,000
Even if you say, oh, you know, I really didn't enjoy hitting my toe on that and I broke it.
1020
00:50:04,000 --> 00:50:05,800
Well, how do I feel about that?
1021
00:50:05,800 --> 00:50:06,800
So why let it go?
1022
00:50:06,800 --> 00:50:08,400
You see what I'm saying?
1023
00:50:08,400 --> 00:50:09,800
It wasn't the table's fault.
1024
00:50:09,800 --> 00:50:14,640
The table was sitting and going, I tried to tell you, Mara, walk around me.
1025
00:50:14,640 --> 00:50:15,640
I love it.
1026
00:50:15,640 --> 00:50:16,720
All right.
1027
00:50:16,720 --> 00:50:19,360
Question number two and last.
1028
00:50:19,360 --> 00:50:24,880
Somebody out there today that's listening to this is either grieving the loss of a loved
1029
00:50:24,880 --> 00:50:25,880
one.
1030
00:50:25,880 --> 00:50:29,600
There may be grieving something that's happening to them in life.
1031
00:50:29,600 --> 00:50:31,600
What do you have to say to them?
1032
00:50:31,600 --> 00:50:38,520
Those entities you're grieving know it and they are with you still.
1033
00:50:38,520 --> 00:50:39,960
They're not just in your heart and soul.
1034
00:50:39,960 --> 00:50:41,800
They're a part of you.
1035
00:50:41,800 --> 00:50:43,080
They know.
1036
00:50:43,080 --> 00:50:48,920
And when you quiet your mind, your soul, your spirit, meditate, whatever, they will tell
1037
00:50:48,920 --> 00:50:53,960
you, you'll hear them because they're constantly trying to contact us.
1038
00:50:53,960 --> 00:50:55,880
They're always trying to do that.
1039
00:50:55,880 --> 00:50:57,840
But realize that they're okay.
1040
00:50:57,840 --> 00:51:04,840
You know, that I think the hardest part is for the people left behind because we have
1041
00:51:04,840 --> 00:51:07,600
to deal with the loss, right?
1042
00:51:07,600 --> 00:51:13,320
So every night I say, you know, thank you to the universe in 35 languages and blow kisses
1043
00:51:13,320 --> 00:51:21,160
to my fiance's picture on the wall and tell her I love her and I sleep like, you know,
1044
00:51:21,160 --> 00:51:22,160
like a baby.
1045
00:51:22,160 --> 00:51:24,200
That's awesome.
1046
00:51:24,200 --> 00:51:29,440
I can't wait until someday I can see you and Laura back together again.
1047
00:51:29,440 --> 00:51:30,440
That'll be fun.
1048
00:51:30,440 --> 00:51:35,520
Well, you will, but you know, hopefully, you know, it will be at the time when you're ready.
1049
00:51:35,520 --> 00:51:37,520
Oh, I don't mean tomorrow.
1050
00:51:37,520 --> 00:51:39,440
No, I don't mean that either.
1051
00:51:39,440 --> 00:51:44,080
But I mean, we will be together because we're together now, you know, as you probably can
1052
00:51:44,080 --> 00:51:45,080
imagine.
1053
00:51:45,080 --> 00:51:46,080
She visits me in my dreams all the time.
1054
00:51:46,080 --> 00:51:47,600
She plays hide and seek with me.
1055
00:51:47,600 --> 00:51:49,720
In fact, a lot of dead people do.
1056
00:51:49,720 --> 00:51:51,880
My own grandparents like to do that.
1057
00:51:51,880 --> 00:51:54,480
They'll all be sitting there and I'll walk in a room and they're eating at a table and
1058
00:51:54,480 --> 00:51:56,240
they all look at me.
1059
00:51:56,240 --> 00:51:57,760
All the ones who have passed.
1060
00:51:57,760 --> 00:51:59,360
They say, you can't be at our table yet.
1061
00:51:59,360 --> 00:52:01,560
I said, come on, it's beautiful.
1062
00:52:01,560 --> 00:52:03,640
No, no, no, you're over here.
1063
00:52:03,640 --> 00:52:04,640
You can't join us yet.
1064
00:52:04,640 --> 00:52:08,280
And they laugh and laugh and they go, you know what I know, you know.
1065
00:52:08,280 --> 00:52:11,200
And he says, yeah.
1066
00:52:11,200 --> 00:52:16,760
That doesn't sound like a fair game of hide and seek with people in the spiritual realm.
1067
00:52:16,760 --> 00:52:18,440
They've got an advantage over you.
1068
00:52:18,440 --> 00:52:19,440
Yeah.
1069
00:52:19,440 --> 00:52:20,440
But I do catch them.
1070
00:52:20,440 --> 00:52:24,000
I'm going to try to hide in the garage where he used to live.
1071
00:52:24,000 --> 00:52:25,000
And I saw him.
1072
00:52:25,000 --> 00:52:26,000
I go, you know, you're not with us anymore.
1073
00:52:26,000 --> 00:52:28,000
He goes, yeah, you got me.
1074
00:52:28,000 --> 00:52:31,840
It's like, really?
1075
00:52:31,840 --> 00:52:32,840
That's awesome.
1076
00:52:32,840 --> 00:52:36,440
Gary, Laura comes as little girls and animals all the time.
1077
00:52:36,440 --> 00:52:39,720
So she, she gets to visit me all the time.
1078
00:52:39,720 --> 00:52:45,560
So this veil that we think is so thick between this room and the other is really very, very
1079
00:52:45,560 --> 00:52:49,040
loose, you know, very, very small, very transparent.
1080
00:52:49,040 --> 00:52:50,640
We just don't see it.
1081
00:52:50,640 --> 00:52:57,320
You have to remember we're receivers that are designed to, to, to take in information.
1082
00:52:57,320 --> 00:53:04,360
But I mean, we barely in a two mile radius of, of energy, we're maybe two inches of information
1083
00:53:04,360 --> 00:53:06,920
that we can actually get.
1084
00:53:06,920 --> 00:53:11,320
And every person who is looking through their eyes like you are now is interpreting the
1085
00:53:11,320 --> 00:53:14,160
world differently than everybody else.
1086
00:53:14,160 --> 00:53:15,880
Because you have to.
1087
00:53:15,880 --> 00:53:18,880
Because your brain has to make sense of everything.
1088
00:53:18,880 --> 00:53:24,000
It's there to kind of, to kind of help you figure out what it is you're perceiving, right?
1089
00:53:24,000 --> 00:53:32,000
But if you perceive what you desire and perceive through love, the whole world changes slightly.
1090
00:53:32,000 --> 00:53:33,000
Gary Mahalo.
1091
00:53:33,000 --> 00:53:34,000
You're welcome.
1092
00:53:34,000 --> 00:53:36,520
Appreciate you being with us today.
1093
00:53:36,520 --> 00:53:40,920
I'll have a great time.
1094
00:53:40,920 --> 00:53:45,780
Thanks again for listening and a quick reminder to follow this podcast and take a few seconds
1095
00:53:45,780 --> 00:53:47,280
to write a review.
1096
00:53:47,280 --> 00:53:50,520
It helps others to easily find us.
1097
00:53:50,520 --> 00:53:55,480
Until next time, I wish you everything good that you're looking for in this life and the
1098
00:53:55,480 --> 00:54:23,480
next.